Averbos en franses es usada per altera ajetivos, otra averbos, e verbos e proposas. Los no es infletada; donce la forma de averbos no cambia seguente se rol en un frase.

Forma edita

La plu averbos en franses es creada par ajetivos. En la plu casos, on crea on averbo per ajunta la sufisa -ment (en la modo o mente de) a la forma femin unal de la ajetivo. Per esemplo, la forma femin unal de lent (lenta) es lente, donce la averbo corespondente es lentement (en modo lenta); simil, heureux → heureusement (felis → en modo felis).

Ma en alga casos la tronco de un ajetivo es cambiada per conveni a la sufisa.

  • Si la ajetivo fini con i, -ment es ajuntada a la forma masin unal, e no la forma femin unal:
    • vrai → vraiment ("vera" → "en modo vera")
    • poli → poliment ("cortes" → "en modo cortes")
  • Se la ajetivo fini con -ant e -ent, la averbo va fini con -amment o -emment:
    • constant → constamment ("constante" → "en modo constante")
    • récent → récemment ("resente" → "en modo resente")
  • Alga ajetivos ave otra cambias:
    • précis → précisément ("esata" → "en modo esata")
    • gentil → gentiment ("amable" → "en modo amable")

Alga averbos es creada nonregulal, non usante -ment:

  • bon → bien ("bon" → "en modo bon")
  • mauvais → mal ("mal" → "en modo mal")
  • meilleur → mieux ("plu bon" → "en un modo plu bon")
  • pire → pire ("plu mal" → "en un modo plu mal")

E natural, multe averbos simple no es creada de ajetivos:

  • ainsi ("donce", "tal")