Transcrive es la ata de cambia un testo cual usa un sistem de scrive a un cual usa un otra sistem. Per esemplo, on pote transcrive un testo antica en la devanagari a la alfabeta latina per fasili la leje par algun ci pote comprende la lingua ma no la sistem de scrive.

Elefen ave modos variosa per transcrive de alfabetas otra ca la latina e la cirilica cual es normal usada en elefen.

En elefen, per spele nomes propre – como nomes de persones, corporas, marcas comersial, locas jeografial (estra alga locas bon conoseda internasional), etc – on usa un forma tan simil como posible a la spele en la lingua orijinal.

Si la nom propre es moderna, e orijinal scriveda en la alfabeta latina, la regula jeneral es ce on no cambia lo. On reteni la spele orijinal. An tal, en un testo nonformal, on pote sutrae sinietas (pe ´, ¨, etc) e sustitui leteras simple per leteras cual no apare en la alfabeta fundal de 26 leteras.


La regula jeneral no pertine tan forte a nomes de Elas o Roma antica, cultures de Europa prealfabetiste, e similes.

La formas ajetival per abitores de sites o otra locas es construida par ajunta -an, pe "chicagan", "bolognian", "parisan", "genovan", "new yorkan", etc.

Otra sistemes de scrive edita

Cuando acel lingua no usa la alfabeta latina, elefen usa la transcrive ofisial (o la plu comun) per lo, jeneral seguente la recomendas de UNGEGN. Esta aplica no sola a nomes propre, ma a tota testos. Per esemplo, usa piniin per transcrive nomes xines, e romaji per transcrive nomes japanes. Regulas plu detaliosa apare en la pajes seguente:

Casos spesial edita

Car cirilica es un parte normal de elefen, on ave regulas spesial per transcrive de cirilica a latina, e la reversa:

Ance, car elefen es jeneral un lingua romanica, multe parolas latina (e elinica) es un parte normal de lo. Donce, on ave regulas pico diferente per transcrive nomes antica latina e elinica:

Nomes de la tasonomia de plantas, animales, e otra viventes ave un modo de transcrive simil a la nomes antica, con alga regulas spesial: